Top Page    中国語講座


【第六課】  今天几月几日?  

 ① 今天几月几日?    ① 今天三月八日。
  jīn tiān jǐ yuè jǐ rì?     jīn tiān sān yuè bā rì
 ② 你的生日几月几号?      我的生日下个月三十号。
  nǐ de shēng rì jǐ yuè jǐ hào?     wǒ de shēng rì xià ge yuè sān shí hào
 ③ 今天星期几?    ③ 今天星期一。
  jīn tiān xīng qī jǐ?     jīn tiān xīng qī yī
 ④ 星期六你有事儿吗?    ④ 星期六我有约会。
  xīng qī liù nǐ yǒu shìr ma?     xīng qī liù wǒ yǒu yuē huì
 ⑤ 现在几点?    ⑤ 现在五点。
  xiàn zài jǐ diǎn?     xiàn zài wǔ diǎn
 ⑥ 你几点起床?    ⑥ 我七点起床。
  nǐ jǐ diǎn qǐ chuáng?     wǒ qī diǎn qǐ chuáng
 ⑦ 你今年多大?   我今年二十岁。
  nǐ jīn nián duō dà?     wǒ jīn nián èr shí suì
 ⑧ 你几岁?    ⑧ 我八岁。
nǐ jǐ suì? wǒ bā suì
 ⑨ 这个菜真好吃。       
  zhè ge cài zhēn hǎo chī       
 ⑩ 今天有点儿冷。       
  jīn tiān yǒu diǎnr lěng       































 ① 今日は何月何日ですか?    ① 今日は3月8日です。
 ② あなたの誕生日は何月何日ですか?  ② 私の誕生日は来月の30日です。
 ③ 今日は何曜日ですか?  ③ 今日は月曜日です。
 ④ 土曜日にあなたは用事がありますか?  ④ 土曜日に私はデートです。
 ⑤ 今何時ですか?  ⑤ 今5時です。
 ⑥ あなたは何時に起きますか?  ⑥ 私は7時に起きます。
 ⑦ あなたは今年おいくつですか?  ⑦ 私は今年20歳です。
 ⑧ あなたは何歳ですか?    ⑧ 私は8歳です。
 ⑨ この料理はとてもおいしい。       
 ⑩ 今日は少し寒いです。       

----------------------------------------------------

【単語】   

【今】 jīn   【天】 tiān        【今天】 jīn tiān    今日   
【几月几日】 jǐ yuè jǐ rì    何月何日
【生日】 shēng rì    誕生日    【下个月】 xià ge yuè    来月

【星期几】 xīng qī jǐ    何曜日    【星期一】 xīng qī yī    月曜日
【你有事儿吗】 nǐ yǒu shìr ma   用事がありますか  (事儿 shìr 用事)

【约会】 yuē huì デート。約束    【现在】 xiàn zài    今
【几点】 jǐ diǎn    何時    
【起】 qǐ  【床】 chuáng      【起床】 qǐ chuáng    起床する。

【多大】 duō dà   (慣用句)  おいくつ (年齢を問う)
【几岁】 jǐ suì    何歳 (10歳以下の子供に対して問う)

【菜】 cài   料理     【真】 zhēn    とても。本当に
【好吃】 hǎo chī    おいしい
【有点儿】 yǒu diǎnr   少し。ちょっと     【冷】 lěng    寒い、冷たい

----------------------------------------------------


【解説】

(1) 今天几月几日?  jīn tiān jǐ yuè jǐ rì?   (今日は何月何日ですか?)

中国語の日付の表し方はほぼ日本語の形と同じです。
書き言葉では日本語と同じく 「日 (rì ) 」 と表示しますが、話し言葉では 「号 (hào) 」 を用います。

今天几月几号?   jīn tiān jǐ yuè jǐ hào   今日は何月何日ですか?
今天二月一号。  jīn tiān èr yuè yī hào   今日は2月1日です。

今天五月三十一号。  jīn tiān wǔ yuè sān shi yī hào   今日は5月31日です。
今天不是五月三十一号。  jīn tiān bú shì wǔ yuè sān shi yī hào   今日は5月31日ではありません。


年の表し方
二零一二年。  èr líng yī èr nián   2012年

年は西暦を使います。数字を4つならべて最後に年をつけ、そのまま読みます。

曜日の表し方
今天星期几?   jīn tiān xīng qī jǐ   今日は何曜日ですか?
今天星期四。  jīn tiān xīng qī sì   今日は木曜日です。

下个星期几  xià ge xīng qī jǐ?   来週の何曜日ですか?
下个星期六  xià ge xīng qī liù    来週の土曜日です。

中国の曜日は 「星期 (xīng qī )」 と言う言葉で表します。
中国では月曜から始まり、日曜で終わるので、星期のあとに1~6までの数字を月曜から順に当てはめていきます。
日曜日だけは例外で数字の変わりに 「天 (tiān ) 」 もしくは 「日 (rì ) 」 をつけます。

質問するときは 「星期几 (xīng qī jǐ ) 」 と表現し、星期の後の数字の部分がいくつになるのかを
尋ねる形で 「何曜日ですか」 と質問します。



(2) 星期六你有事儿吗?   xīng qī liù nǐ yǒu shìr ma?   (土曜日にあなたは用事がありますか)

「有事儿」 は、「用事がある」 という意味でよく使われる言葉です。
「你有事儿吗」 は、「何かご用ですか」 という意味もあります。

否定形は 「没事儿」。  「用事がない」、「なんでもない」、「暇である」 などを意味します。

明天有事儿吗? 没事的话,我们去看电影吧。 míng tiān yǒu shìr ma? méi shì de huà,wǒ men qù kàn diàn yǐng ba
(明日用事がありますか。もしなければ、一緒に映画を見に行きましょうか)

对不起,我明天有事。 duì bù qǐ,wǒ míng tiān yǒu shì
(ごめんなさい、私は明日用事があります)


語気助詞 「吧」 は、話し手の軽い提案や勧誘、依頼を表します。

(用例) 去喝一杯吧。qù hē yì bēi ba    (飲みに行こうよ)
(用例) 我们结婚吧。wǒ men jié hūn ba    (結婚しましょう)
(用例) 可以吧?  kě yǐ ba    (いいですよね?)
(用例) 给我们唱一支歌儿吧? (私たちに一曲歌ってくれませんか?)




名詞の儿(アル)化 

「儿 er」 を名詞の後につけて、英語の r のように舌を巻き上げて発音することを 「儿化」 といいます。

前の音節が zhi ・chi ・shi ・ri ・zi ・ci ・si の場合、発音上は i  を取って er  をつけます。

事 shì  →    事儿 shìr  (shèr)   用事
刺 cì    →   刺儿  cìr   (cèr)    とげ    



(3) 现在几点?   xiàn zài jǐ diǎn?    (今何時ですか?)

「~時」 は数字の後ろに 「点」 をつけます。「何時?」 は 「几点?」 です。

现在两点。 xiàn zài liǎng diǎn   今2時です。
现在十一点三十五分。 xiàn zài shí yī diǎn sān shí wǔ fēn   今11時35分です。

2時を 「两点 liǎng diǎn」  ということに注意してください。

8時10分10秒 →  八点十分十秒  bā diǎn shí fēn shí miǎo
8時15分 →  八点一刻  bā diǎn yí kè

8時30分 →  八点半  bā diǎn bàn
8時10分前 →  差十分八点  chà shí fēn bā diǎn

午前8時 →  上午八点  shàng wǔ bā diǎn
正午12時 →  中午十二点  zhōng wǔ shí èr diǎn
午後8時 →  下午八点   xià wǔ bā diǎn

公交车几点来?  gōng jiāo chē jǐ diǎn lái    バスは何時に来ますか? 
七点半。 qī diǎn bàn  7時半です。



(4) 你今年多大?  nǐ jīn nián duō dà?    (あなたは今年おいくつですか?)

年齢を尋ねるときは 「多大」 を使います。

你今年多大?  nǐ jīn nián duō dà le    あなたは今年何歳になりましたか?
我今年二十一岁。 wǒ jīn nián èr shí yī suì  私は今年21歳になりました。

10歳未満の子どもには 「你几岁?」 のように尋ねるのが一般的です。

你几岁?  nǐ jǐ suì    あなたは何歳ですか?
我九岁。 wǒ jiǔ suì    私は9歳です

「多」 は副詞で、形容詞の前に置いて 「どれくらい~?」 という意味を表します。

万里长城有多长? wàn lǐ cháng chéng yǒu duō cháng?  万里の長城の長さはどれくらいですか?
你家多远? nǐ jiā duō yuǎn?  お宅はどれくらい遠いですか?  


名詞述語文

述語が名詞・数量詞からなる文を 「名詞述語文」 といいます。
述語は年齢・日付・曜日・時刻・価格・出身地などの意味を表す名詞や数量詞に限られます。
肯定文では、主語と述語を結ぶ動詞「是」は省略されます。

我二十岁。wǒ èr shí suì  私は二十歳です。
今天二月六号。jīn tiān èr yuè liù hào  今日は二月六日です。
现在九点。xiàn zài jiǔ diǎn  今は九時です。
昨天星期五。zuó tiān xīng qī wǔ  昨日は金曜日でした。
这件衣服二十块钱。zhè jiàn yī fu èr shí kuài qián  この服は二十元です。
我中国人。wǒ zhōng guó rén    私は中国人です。

(注意点)
否定文のときは 「是」 を省略できません。

今天不是星期二。jīn tiān bù shì xīng qī èr   今日は火曜日ではありません。

我是日本人。  昨天是星期五。  の場合は 「動詞述語文」 となります。



(5) 这个菜真好吃。zhè ge cài zhēn hǎo chī   (この料理はとてもおいしい)

形容詞を述語として使い、人や事物の状態、性質を示す文を 「形容詞述語文」 といいます。

肯定文
主語+很 (程度を表す副詞)+形容詞
肯定文では、一般に副詞 「很」 を形容詞の前に置きます。

这个菜很好吃。zhè ge cài hěn hǎo chī  この料理はおいしい。

この場合の 「很」 は語調を整えるために付け加えているだけで程度を表す意味はありません。
程度の高さを表現するには 「真、非常、特别」 などの副詞を用います。

这个菜真好吃。zhè ge cài zhēn hǎo chī    この料理はとてもおいしい。

程度を表す副詞をつけない文では 「A は ~ だが、B は ~ ではない」 という比較対照の意味を含む文になります。

这个菜好吃,那个菜不好吃。zhè ge cài hǎo chī,nà ge cài bù hǎo chī    この料理はおいしいが、あの料理はおいしくない。


否定文
主語+不+形容詞
否定文をつくるには、否定の副詞 「不」 を形容詞の前に置きます。
一般に否定文の場合は 「很」 をつけません。

今天不热。jīn tiān bù rè   今日は暑くない。


疑問文
文末に 「吗」 を置く方法と肯定形と否定形を並べる反復疑問文があります。

你好吗? nǐ hǎo ma     元気ですか?
你好不好?  nǐ hǎo bù hǎo      元気ですか?

一般に疑問文の場合も 「很 」をつけません。



(6) 今天有点儿冷。jīn tiān yǒu diǎnr lěng   (今日は少し寒いです)

副詞 「有点儿」 は、話し手にとって望ましくないことを表現する場合に用いられます。

今天有点儿忙。jīn tiān yǒu diǎnr máng      今日はちょっと忙しい。

「有点儿」 の後に続く形容詞や動詞は消極的・否定的な意味をもつものが用いられます。

我有点儿发烧。wǒ yǒu diǎnr fā shāo    少し熱がある。
身体有点儿不舒服。shēn tǐ yǒu diǎnr bù shū fu  ちょっと調子が悪い。



---------------------------------------------------------------------------

  応用会話  

  你是哪年生的? nǐ shì nǎ nián shēng de? 何年生まれですか?
  我是1962年生的。 wǒ shì 1962 nián shēng de。 1962年生まれです。
  你今年多大? nǐ jīn nián duō dà? 今年おいくつですか?
  我今年二十九岁。 wǒ jīn nián èr shí jiǔ suì。 今年29歳です。



---------------------------------------------------------------

有気音と無気音

中国語の子音には清音と濁音の区別がありません。
その代わりに 「有気音」 と呼ばれる呼気をともなった音と 「無気音」 と呼ばれる呼気をともなわない音の区別があります。
ピンインでは [p,t,k,q,ch,c ]  が有気音で、[b,d,g,j,zh,z ]  が無気音です。  

【j と q】

 

  鸡  jī    七  qī    寄  jì    汽  qì 
                       
  间  jiān   千  qiān    见  jiàn    歉  qiàn 

 [j ]  と  [q]  はどちらも 「ち」 と発音します。違いは無気音か有気音かです。


【b と p】それぞれ2回ずつ発音

          波 bō  波 bō    坡 pō  坡 pō


【d と t】それぞれ2回ずつ発音

          打dǎ  打dǎ    塔tǎ  塔tǎ


【g と k】それぞれ2回ずつ発音

          哥 gē 哥 gē    科 kē 科 kē


【zh と ch】それぞれ2回ずつ発音

          支 zhī  支 zhī    吃 chī 吃 chī


【z と c】それぞれ2回ずつ発音

          字 zì 字 zì    次 cì 次 cì







鼻母音の聞き取り

母音のあとに  [ n ]、[ ng ]  が付いた母音を鼻母音 (びぼいん) といいます。
日本語の 「ン」 にあたる発音は、中国語では [ n ] と [ ng ] の二つがあります。

日本語の 「行灯 (あんどん)」 を 「あんど~ん」 と発音してみましょう。
最初の 「ん」 は、[ n ]  の音、 後の 「ん」 が、[ ng ] に近い音です。

 

  山 shān   商 shāng   身 shēn   生 shēng   今 jīn   京 jīng
           
  新 xīn   星 xīng   先 xiān   香 xiāng   音 yīn   樱 yīng
           
  站 zhàn   账 zhàng   瞒 mán   忙 máng   痕 hén   横 héng
           
  船 chuán   床 chuáng        


-----------------------------------------------------------------------------------------

  季節と祝祭日    

  春天   chūn tiān  
  夏天   xià tiān  
  秋天   qiū tiān  
  冬天   dōng tiān  
  元旦   yuán dàn   元旦
  春节   chūn jié   春節 (旧正月)
  中秋节   zhōng qiū jié   中秋節 (旧暦8月15日)
  国庆节   guó qìng jié   国慶節 (10月1日)
  情人节    qíng rén jié    バレンタインデー 
  黄金周   huáng jīn zhōu    ゴールデンウィーク 
  圣诞节   shèng dàn jié   クリスマス
  季节   jì jié   季節


------------------------------------------------------------------------

 補充単語    2   

  医生  yī shēng  医者  交谈 jiāo tán  話し合う  shuǐ
  法语  fǎ yǔ  フランス語  翻译 fān yì   翻訳する  
  感冒  gǎn mào  風邪  知道  zhī dao   知っている 躺  tǎng 横たわる
  闷热  mēn rè  蒸し暑い  比赛   bǐ sài  試合 站  zhàn 立つ 
  年轻  nián qīng  若い  回答 huí dá   答える  讲  jiǎng  話す。説明する
  认真 rèn zhēn  まじめだ  帮忙  bāng máng 手伝う    游  yóu  泳ぐ
  声音  shēng yīn  音、声  箱子  xiāng zi 箱   bìng  病気 
  消息  xiāo xi   ニュース   书店 shū diàn 書店。本屋   停  tíng  止まる
  舒服  shū fu 心地良い  发烧  fā shāo  熱がでる  抱  bào  抱く 
  大家   dà jiā   みんな  旅行  lǚ xíng  旅行  遍  biàn  通り一篇 (量詞) 
  车票   chē piào   乗車券  外语  wài yǔ  外国語  狗  gǒu   犬 
  商量  shāng liang    相談する  外国  wài guó  外国  查  chá  調べる 
  汉字   hàn zì  漢字  红茶  hóng chá  紅茶 chén  沈む 
  xǐng  目を覚ます   经济  jīng jì  経済  chǎo 言い争う

----------------------------------------------------


【練習問題】 

次の文を日本語に訳してみましょう。 

① 今年二〇〇九年。jīn nián èr líng líng jiǔ nián
② 今天九月三十号,明天国庆节。jīn tiān jiǔ yuè sān shí hào,míng tiān guó qìng jié
③ 今天星期天吗? jīn tiān xīng qī tiān ma?
④ 今天是星期六,不是星期天。jīn tiān shì xīng qī liù,bù shì xīng qī tiān
⑤ 我二十三岁,弟弟十九岁。wǒ èr shí sān suì,dì di shí jiǔ suì
⑥ 今天晚上有事儿吗? jīn tiān wǎn shang yǒu shì r ma?
⑦ 今天晚上有时间吗? jīn tiān wǎn shang yǒu shí jiān ma?
⑧ 这个房间多大? zhè ge fáng jiān duō dà?  (房间 部屋)
⑨ 你女儿多高? nǐ nǚ ér duō gāo?
⑩ 你家多远? nǐ jiā duō yuǎn?
⑪ 超市很近。chāo shì hěn jìn
⑫ 公司不远。gōng sī bù yuǎn
⑬ 日本的樱花非常漂亮。rì běn de yīng huā fēi cháng piào liang
⑭ 英语很难,法语也很难。yīng yǔ hěn nán,fǎ yǔ yě hěn nán
⑮ 今年京都特别热。jīn nián jīng dū tè bié rè
⑯ 今天有点儿闷热。jīn tiān yǒu diǎn r mēn rè



次の文を中国語に訳してみましょう。

① 今日何月何日ですか?
② 今日は5月30日です。
③ 昨日は何曜日でしたか?
④ 昨日は水曜日でした。
⑤ 明後日は中秋節です。
⑥ 今日は春節ではありません。
⑦ 今、何時ですか?
⑧ 今、8時半です。
⑨ 坊や、年はいくつ?  (坊や 小朋友 xiǎo péng you )
⑩ 8歳です。
⑪ 教室は大きいです。
⑫ 私の家は小さいです。
⑬ お姉さんはとてもきれいですね。
⑭ 昨日は暑かったですが、今日は暑くありません。
⑮ 私はちょっと風邪気味です。




----------------------------------------------------

期間を表す表現  

半天     bàn tiān     半日
一天     yì tiān     1日
两天     liǎng tiān     2日間
三天     sān tiān     3日
             
一个星期     yí ge xīng qī     1週間
两个星期     liǎng ge xīng qī     2週間
三个星期     sān ge xīng qī     3週間
             
半个月     bàn ge yuè     半月
一个月     yí ge yuè     1ヶ月
两个月     liǎng ge yuè     2ヶ月
三个月     sān ge yuè     3ヶ月
             
半年     bàn nián     半年
一年     yì nián     1年
两年     liǎng nián     2年
三年     sān nián     3年


「一 yī 」 の声調変化

「一 yī」 は、第一声ですが、次に第四声が続くときは第二声に変化します。
ピンイン表記も第二声に変化します。

一套 yí tào  (ひと揃い)  

次に第一声・第二声・第三声が続くときは第四声に変化します。
ピンイン表記も第四声に変化します。

一张 yì zhāng  (一枚)  一年 yì nián  (一年)  一把 yì bǎ  (ひと束)  

順序を表すときは常に第一声となります。

一号 yī hào  (ついたち)  第一 dì yī (第一)  




時間を表す表現  

前天 qián tiān おととい 前年 qián nián 一昨年。おととし
昨天 zuó tiān 昨日 去年 qù nián 去年
今天 jīn tiān 今日 今年 jīn nián 今年
明天 míng tiān 明日 明年 míng nián 来年
后天 hòu tiān 明後日 后年 hòu nián 再来年
大后天 dà hòu tiān しあさって 一九九八年 yī jiǔ jiǔ bā nián 1998年
早上    zǎo shang    朝    二〇〇〇年    èr líng líng líng nián    2000年 
上午    shàng wǔ    午前    二〇〇七年   èr líng líng qī nián    2007年 
中午    zhōng wǔ    昼    两千年    liǎng qiān nián    2000年 
下午    xià wǔ    午後    以前    yǐ qián   以前 
傍晚   bàng wǎn    夕方    以后    yǐ hòu    以後 
晚上    wǎn shang    夜           
半夜    bàn yè   夜中             




時刻を表す表現  

两点 liǎng diǎn 2時 九点一刻 jiǔ diǎn yí kè 9時15分
五点 wǔ diǎn 5時 九点十五分 jiǔ diǎn shí wǔ fēn 9時15分
三点十分 sān diǎn shí fēn 3時10分 九点三刻 jiǔ diǎn sān kè 9時45分
五点二十分 wǔ diǎn èr shí fēn 5時20分 九点四十五分 jiǔ diǎn sì shí wǔ fēn 9時45分
十二点零五分 shí èr diǎn líng wǔ fēn 12時5分 差十五分十点 chà shí wǔ fēn shí diǎn 10時15分前
差五分两点 chà wǔ fēn liǎng diǎn 2時5分前 八点半 bā diǎn bàn 8時半
两点差五分 liǎng diǎn chà wǔ fēn 2時5分前 两点半 liǎng diǎn bàn 2時半
差十分十点 chà shí fēn shí diǎn 10時10分前 七点整 qī diǎn zhěng 7時ちょうど
十点差十分   shí diǎn chà shí fēn    10時10分前    时间    shí jiān    時間 
                     



----------------------------------------------------

【中国語の歌】  中国語で歌ってみましょう

夜来香  yè lái xiāng   

那南风吹来清凉 nà nán fēng chuī lái qīng liáng
那夜莺啼声凄沧 nà yè yīng tí shēng qī cāng

月下的花儿都入梦 yuè xià di huār dōu rù mèng
只有那夜来香 zhǐ yǒu nà yè lái xiāng
吐露着芬芳 tǔ lù zhe fēn fāng

我爱这夜色茫茫 wǒ ài zhè yè sè máng mang
也爱这夜莺歌唱 yě ài zhè yè yīng gē chàng

更爱那花一般的梦 gèng ài nà huā yì bān di mèng
拥抱着夜来香 yōng bào zhe yè lái xiāng
吻这夜来香 wěn zhè yè lái xiāng

夜来香我为你歌唱 yè lái xiāng wǒ wèi nǐ gē chàng
夜来香我为你思量 yè lái xiāng wǒ wèi nǐ sī liang

啊~啊我为你歌唱 ā ~ ā wǒ wèi nǐ gē chàng
我为你思量 wǒ wèi nǐ sī liang

(繰り返し)

我爱这夜色茫茫 wǒ ài zhè yè sè máng mang
也爱这夜莺歌唱 yě ài zhè yè yīng gē chàng

更爱那花一般的梦 gèng ài nà huā yì bān di mèng
拥抱着夜来香 yōng bào zhe yè lái xiāng
吻这夜来香 wěn zhè yè lái xiāng

夜来香 夜来香 夜来香 yè lái xiāng





【注釈】

夜来香 (イエライシャン) は、李香蘭  lǐ xiāng lán  (山口淑子)  のヒット曲です。

中国本土で戦中戦後大ヒットし、現在でも数多くの歌手にカバーされており、

アジアン・ポップスのスタンダードナンバーになっています。




那南风吹来清凉       南風吹き来たりて快く (清凉 さわやかな)
那夜莺啼声凄沧    ナイチンゲールは悲しげに唄う (凄沧 もの寂しく)

月下的花儿都入梦   月明かりの下、花たちは夢の中
只有那夜来香      ただ夜来香 (イエライシャン) だけが
吐露着芬芳       芳 (かぐわ) しき香りを漂わせる (吐露着 放っている)

我爱这夜色茫茫    我、この淡くほのかな夜景を好み (茫茫 おぼろげな)
也爱这夜莺歌唱    ナイチンゲールのさえずりを楽しむ
更爱那花一般的梦   何よりもあの花の如くはかなき夢を愛する (花一般的 花のような)



夜来香  yè lái xiāng   

あわれ春風に  嘆くうぐいすよ
月に切なくも  匂う夜来香  この香りよ

長き夜の泪  唄ううぐいすよ
恋の夢消えて  残る夜来香  この夜来香

夜来香 白い花  夜来香  恋の花
ああ 胸痛く  唄かなし


あわれ春風に  嘆くうぐいすよ
つきぬ想い出の  花は夜来香  恋の夜来香

あわれ春風に  嘆くうぐいすよ
つきぬ想い出の  花は夜来香  恋の夜来香

夜来香  夜来香  夜来香

----------------------------------------------------

【練習問題・解答】

① 今年は2009年です。
② 今日は9月30日で、明日は国慶節です。
③ 今日は日曜日ですか?
④ 今日は土曜日で、日曜日ではありません。
⑤ 私は23歳で、弟は19歳です。
⑥ 今晩、用事がありますか?
⑦ 今晩、お時間がありますか?
⑧ この部屋はどれくらい大きいですか?
⑨ あなたの娘さんは身長はどれくらいですか?
⑩ あなたの家はどれくらい遠いですか?
⑪ スーパーは近いです。
⑫ 会社は遠くありません。
⑬ 日本の桜は非常にきれいです。
⑭ 英語は難しいですが、フランス語も難しいです。
⑮ 今年、京都は特に暑いです。
⑯ 今日はちょっと蒸し暑いです。



     

① 今天几月几号? jīn tiān jǐ yuè jǐ hào?
② 今天五月三十号。jīn tiān wǔ yuè sān shí hào
③ 昨天星期几? zuó tiān xīng qī jǐ?
④ 昨天星期三。zuó tiān xīng qī sān
⑤ 后天中秋节。hòu tiān zhōng qiū jié
⑥ 今天不是春节。jīn tiān bú shì chūn jié
⑦ 现在几点? xiàn zài jǐ diǎn?
⑧ 现在八点半。xiàn zài bā diǎn bàn
⑨ 小朋友,你几岁? xiǎo péng you,nǐ jǐ suì?
⑩ 我八岁。wǒ bā suì
⑪ 教室很大。jiào shì hěn dà
⑫ 我家很小。wǒ jiā hěn xiǎo
⑬ 你姐姐真漂亮。nǐ jiě jie zhēn piào liang
⑭ 昨天热,今天不热。zuó tiān rè,jīn tiān bù rè
⑮ 我有点儿感冒。wǒ yǒu diǎn r gǎn mào





----------------------------------------------------