Top Page    中国語講座
  基本形容詞一覧
     A  B  C  D E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P Q  R  S  T  U  V  W X  Y  Z

干净 gān jìng きれいな 干净的水。きれいな水。(連体)
干净 gān jìng 悪い 手脚不干净。手癖が悪い。(述)
干净 gān jìng きれいに 洗干净。きれいに洗濯する。(補)
干净 gān jìng きれいに 抹 mǒ 干净。きれいに拭く。(補)
干净 gān jìng きれいだ 房间非常干净。部屋はとてもきれいだ。(述)
干净 gān jìng 清潔 猫很爱干净的动物。猫は清潔好きな動物だ。(目)
干净 gān jìng 清潔に 把手干干净净地洗。手をよく洗って清潔にする。(連体)
干净 gān jìng きちんと 先把厨房收拾干净。まず台所をきちんとかたづけなさい。(補)
干净 gān jìng きれいに 连各个角落都打扫得干干净净。隅々まできれいに掃除している。(補)
干净 gān jìng こざっぱりした 孩子们都穿得干干净净的。子供たちは皆こざっぱりした身なりをしている。(補)
干净 gān jìng 残らず 吃得干干净净。残らず食べてしまった。(補)
干净 gān jìng すっかり 雨停得干干净净的。すっかり雨が上がった。(補)
干净 gān jìng 根こそぎ 把害虫消灭干净。害虫を根こそぎ退治する。(補)
干净 gān jìng すってんてん 花了个干净。すってんてんに金を使い果たした。(目)
干净 gān jìng 残らず 敌人逃跑得干干净净。敵は一人残らず逃げ去った。(補)
干净 gān jìng けろりと 把两点钟的约会忘得干干净净。二時の約束をけろりと忘れた。(補)
干净 gān jìng きれいさっぱり 把零用钱花得干干净净。小遣いをきれいさっぱり使ってしまった。(補)
干净 gān jìng 簡潔だ 笔下挺干净。文章がとても簡潔だ。(述)
干净 gān jìng 歯切れ良い 话说得干净利落。歯切れ良い言葉使い。(補)
干净 gān jìng てきぱき 工作方面干净利落。 仕事はてきぱきやるほうだ。(述)
干净 gān jìng てきぱきと 干净利落地干成工作。仕事をてきぱきと片づけた。(連体)
干净 gān jìng 機敏に 这一仗打得干净利落。この一戦は実に機敏に戦った。(補)
gāo 高い 天安门有多高?天安門はどのくらいの高さか
gāo 高い 今天气温很高。今日は気温が高い。
高大 gāo dà 高くて大きい 他身材高大。彼は背が高い。
高档 gāo dàng 高級だ 高档商品到处可见。高級品は至るところに見られる。
高兴 gāo xìng 喜ぶ 见到你很高兴。お会いできて嬉しい。
高雅 gāo yǎ 高尚・上品だ 她的言谈举止很高雅。彼女の物腰はとても上品だ。
guài おかしい 你今天有点怪呀。今日はちょっとおかしいぞ。
guāi 利口だ 这孩子真乖。いい子ですね。
guì 高い 现在房子贵极了。今は家がひどく高い。
guì 高い 现在房子贵死了。今は家がひどく高い。
guì 高い 现在房子贵得要命。今は家がひどく高い。
guì 高い 石油价格比去年贵了。石油価格は去年より高くなった。